Crikey! I found this postcard from Thea in my mailbox a few days ago but wanted to share it with the Postcard Friendship Friday crowd. This is quite the lady: bleached hair, butterfly tattoo over the heart, the color-coordinated, overzealous eye-shadow, and a vocabulary that would peel paint. I think I’m in love.
Non-Aussies should incorporate these phrases into their day-to-day speech as soon as possible. Thea reminds us to “say all these with your best Paul Hogan accent.”









September 4th, 2009 at 7:36 AM
How ya goin’ luv?
September 4th, 2009 at 7:01 PM
Well I couldn’t in all conscience ignore this card, now could I? Several of those phrases are pretty mainstream in the UK, but otherwise I have to say there is no resemblance.
September 4th, 2009 at 9:36 PM
Wanna come to our piss up….this meaning I never would have guessed.
September 4th, 2009 at 9:45 PM
If someone’s “pissed” there it means that they’re drunk, not angry, so I’m going to guess that a piss up is a night of drunken revelry.
September 5th, 2009 at 4:24 AM
Onya, Chris.
September 11th, 2009 at 4:51 AM
And there’s the saying “He couldn’t organise a piss up in a brewery”.